• На главную страницу
  • Жития святых и подвижников благочестия
  •  

    Библиотека “Халкидон”

    ___________________

    Преподобный Максим Грек

    Память преподобного Максима Грека празднуется Православной Церковью 21 января/3 февраля, 21 июня/4 июля

     

    Среди преподобных отцов Собора Московских святых особое место занимает преподобный Максим Грек (XV-XVI в.), бывший сыном богатого греческого сановника в городе Арте (Албания) и получивший блестящее образование. В юности он много путешествовал, изучая языки и науки в европейских странах; побывал в Париже, Флоренции, Венеции. По возвращении на Родину прибыл на Святую Гору Афон и принял иночество в Ватопедской обители. Он с увлечением изучал древние рукописи, оставленные на Афоне иночествовавшими греческими императорами (Андроником Палеологом и Иоанном Кантакузеном).

    В это время великий князь Московский Василий III Иоаннович (1505-1533) пожелал разобраться в греческих рукописях и книгах своей матери, Софии Палеолог, и обратился на Афон с просьбой прислать ему ученого монаха. Выбор афонских старцев пал на преподобного Максима. В 1517 году инок Максим отправился в Москву и дорогой изучил русский язык. По прибытии ему было поручено перевести на славянский язык толкование на Псалтирь, затем толкование на книгу Деяний Апостолов и несколько богослужебных книг.

    Поселившись в Чудовом монастыре в Кремле, преподобный Максим усердно и тщательно старался исполнять все поручения. Но, ввиду того, что славянский язык не был родным для переводчика, естественно, возникали некоторые неточности в переводах.

    Митрополит Московский Варлаам высоко ценил труды преподобного Максима. Когда же Московский престол занял митрополит Даниил, положение изменилось. Новый митрополит потребовал, чтобы преподобный Максим переводил на славянский язык Церковную историю” Феодорита. Максим Грек решительно отказался от этого поручения, указывая на то, что в сию историю включены письма раскольника Ария, а сие может быть опасно для простоты". С присущей ему прямотой преподобный Максим обличал установившийся в то время обычай иноков владеть недвижимым имуществом. Эти обстоятельства вызвали недовольство у митрополита Даниила. Несмотря на неурядицы, преподобный Максим продолжал усердно трудиться на ниве духовного просвещения Руси. Он перевел толкования святителя Иоанна Златоуста на Евангелия от Матфея и Иоанна, а также написал собственные полемические сочинения против магометан и язычников.

    Когда великий князь Василий Иоаннович расторгнул свой брак с супругой Соломонией Сабуровой, чтобы жениться на Елене Глинской, преподобный Максим прислал князю "Главы поучительные к начальствующим правоверных", обличая незаконный поступок князя. За это преподобного Максима в 1525 году заключили в темницу Симонова монастыря. С того времени начался новый, многострадальный период жизни святого. Неточности, обнаруженные в переводах, были вменены преподобному Максиму в вину как умышленная порча книг. После неправедного суда его заточили в Иосифо-Волоколамский монастырь, где содержали в тяжелых условиях, но среди страданий преподобный стяжал и великую милость Божию. К нему явился Ангел Господень, укрепивший его словами: “Терпи, старец! Этими муками избавишься вечных мук”. В темнице преподобный старец написал углем на стене канон Святому Духу Утешителю, который и ныне читается в Церкви: “Иже манною препитавый Израиля в пустыни древле, и душу мою, Владыко, Духа наполни Всесвятаго, яко да о Нем благоугодно служу Ти выну...”.

    Через шесть лет преподобного Максима освободили от тюремного заключения и послали под церковным запрещением в Тверь в Отрочь монастырь. Там он жил под надзором епископа Тверского и Кашинского Акакия, который милостиво обходился с невинно пострадавшим. Преподобный написал здесь автобиографическое произведение "Мысли, какими инок скорбный, заключенный в темницу, утешал и укреплял себя в терпении”. Вот несколько слов из этого яркого сочинения: “Не тужи, не скорби, ниже тоскуй, любезная душа, о том, что страждешь без правды, от коих подобало бы тебе приять все благое, ибо ты пользовала их духовно, предложив им трапезу, исполненную Святаго Духа.... Лишь через двадцать лет пребывания в Твери, после смерти великого князя Василия и митрополита Даниила, преподобному разрешили проживать свободно и сняли с него церковное запрещение.

    В 1545 году Восточные Патриархи просили царя Иоанна IV Грозного (1533-1584) отпустить преподобного Максима на Афон, но безуспешно. Последние годы своей жизни преподобный Максим Грек провел в Троице-Сергиевой Лавре. Гонения и невзгоды отразились на здоровье преподобного, но дух его был бодр; он продолжал трудиться. Вместе со своим келейником и учеником Нилом преподобный усердно переводил Псалтирь с греческого на славянский язык.

    Преподобный Максим преставился 21 января 1556 года. Он был погребен у северо-западной стены Духовской церкви Троице-Сергиевой Лавры. Засвидетельствовано немало благодатных проявлений, свершившихся у гробницы преподобного.

    Десять лет назад в 1996 году было совершено обретение мощей преподобного Максима Грека.

     

    Текст приводится по изданию: Православный церковный календарь. 2006. М.: Издательский Совет Русской Православной Церкви, 2005. С. 7-8

     

     

    Рекомендуем также:

    Преподобный Максим Грек

    Слово X. К тем, которые живут во грехах неисправимо, но ежедневно исполняют каноны и молитвы, установленные святыми отцами, и этим надеются спастись

    Слово XV. Как бы от лица Пресвятой Богородицы к лихоимцам, развратникам и делателям всякого зла, которые всякими канонами и различными пениями надеются благоугодить Ей

    Слово XXVII. Послание к православным правителям об управлении и о том, чтобы они судили богоугодно и вместе человеколюбиво

    Слово XXXI. Послание к Иоанну Васильевичу, царю всея России

    Слово XXXII. Послание к иерею Сильвестру

    Слово XXXIII. Послание к Адашеву о тафьях

    Слово XLV. Похвальное о преподобном Иоанне, названном Великим

    Слово XLVI. Похвальное о божественной Фомаиде, которую убил мечом родной свекор

    Слово XLVII. Похвальное о некоторой добропобедной мученице по имени Потамия, что значит “речная”

     

    Copyright © 2006-2011 Библиотека "Халкидон"
    При использовании материалов сайта ссылка на halkidon2006.orthodoxy.ru обязательна.

    Mail.Ru Сайт расположен на сервере 'Россия Православная' Rambler's Top100