• На главную страницу
  • Творения святых отцов и учителей Церкви
  •  

    Библиотека “Халкидон”

    ___________________

    Святитель Иоанн Златоуст

    Беседа на Псалом 125

     

    Внегда возвратити Господу плен Сионь, быхом яко утешени (ст. I). Другой переводчик [1] говорит: Когда возвратит Господь плен, мы будем утешены (επιστρεψηεσομεθα) (НП).

     

    1. Слово плен по названию своему просто, но имеет много значений. Есть плен добрый, о котором, например, говорит Павел: Пленяюще всяк разум в Христа (2 Кор. 10:5); есть и худой, о котором, например, он говорит: Пленяющии женишца, отягощенныя грехами (2 Тим. 3:6); есть духовный, о котором говорится: Проповедати пленником отпущение (Ис. 61:1); есть и чувственный, от неприятелей. Но первый — тяжелее. Взявшие кого-нибудь в плен по закону войны часто и щадят пленных; хотя заставляют их носить воду, рубить дрова и ходить за лошадьми, но нисколько не вредят их душе, а кто взят в плен грехом, тот приобрел себе властелина жестокого и беспощадного, принуждающего его к делам самым постыдным. Этот тиран не умеет ни щадить, ни миловать. Послушай, например, как он, взяв в плен жалкого и несчастного Иуду, не пощадил его, но сделал святотатцем и предателем, а по совершении греха вывел его на зрелище перед иудеями, открыл его преступление и не допустил воспользоваться покаянием, но, предупредив раскаяние, довел его до петли. Грех есть властелин жестокий, дающий нечестивые приказания, подвергающий бесчестью повинующихся ему. Поэтому увещеваю нас, будем с великой ревностью убегать власти его, будем бороться с ним, никогда не станем мириться с ним и, освободившись от него, будем пребывать в этой свободе. Если иудеи, освободившись от иноплеменников, были утешены, то тем более мы, освободившись от греха, должны радоваться и восхищаться и хранить вечно эту радость, а не нарушать и не осквернять ее, снова предаваясь тем же порокам. Быхом яко утешени. Другие переводчики говорят: Как мечтающие во сне (ενυπνιαζομενοι) (НП); в еврейском: Как мечтающие во сне (хаолемим). Что значит утешени? “Мы, - говорит, — исполнены покоя, радости, удовольствия. Тогда исполнишася радости уста наша, и язык наш веселия. Тогда рекут во языцех: возвеличил есть Господь сотворити с ними. Возвеличил есть Господь сотворити с нами (ст. 2—3)”. Радость по случаю освобождения из плена немало содействует перемене к лучшему. Но, скажешь, кто не радуется при этом? Отцы их, когда были освобождены из Египта и изведены из тамошнего рабства на свободу, с крайней неблагодарностью роптали среди самых благ, негодовали, были недовольны, постоянно сетовали. “Но мы, — говорит, — не так: мы радуемся и восхищаемся”. Высказывают и причину радости. “Мы радуемся, — говорит, — не только по причине освобождения от бедствий, но и потому, что отсюда все узнают Божие промышление о нас: Тогда рекут во языцех: возвеличил есть Господь сотворити с ними. Возвеличил есть Господь сотворити с нами”. Не напрасно здесь допущено повторение, но для того, чтобы показать великую радость, какую имели они. Одни слова принадлежат язычникам, а другие - им. И смотри, они не сказали “спас нас” или освободил нас”, но возвеличил, желая словом возвеличил выразить необычайность дела, исполненного чудесности. Видишь ли, что, как я часто говорил, через этот народ научилась вселенная, когда он был отводим в плен и возвращаем оттуда? Самое возвращение было вместо проповедника, потому что слух о них распространялся везде, открывая всем человеколюбие Божие, и поистине велики и необычайны были чудеса, совершившиеся с ними. Сам обладавший ими Кир отпустил их, когда никто не просил, но Бог смягчил душу его и отпустил не просто, а с дарами и пожертвованиями. Быхом веселящеся. Возврати, Господи, пленение наше, яко потоки югом (ст. 4). Почему он в начале псалма сказал: Внегда возвратити Господу плен Сионь, а здесь: возврати? Он говорит о будущем. На это наводит нас особенно другой переводчик, который не сказал внегда возвратити, но “когда возвратит”. Притом это дело, начавшись тогда, не вдруг совершилось все, но было много переселений иудеев — было и первое, и второе, и третье.

    2. Итак, или это говорит [пророк], или он молится, чтобы избавление было всецелое. Многие из иудеев хотели остаться в стране иноплеменников, поэтому, пламенно желая избавления, он говорит: Возврати пленение наше, яко потоки югом, т. е. побуждая и поощряя с великой стремительностью, с великой силой. Другой переводчик, выражая это самое, сказал:как ручьи (καταρροιας) (А). Третий:как протоки (οχετους) (С). Четвертый:как спуски воды (αφεσεις) (НП). Сеющии слезами в радости пожнут (ст. 5) — это сказано об иудеях, но часто может иметь приложение и ко многим другим случаям. Такова добродетель: она получает блистательные награды за труды. Поэтому нам нужно наперед трудиться и изнуряться и потом уже искать покоя. Это всякий часто может видеть и в делах житейских. Потому и пророк в речи своей указал на сеяние и жатву. Как сеющий должен работать, трудиться, проливать пот и переносить холод, так и упражняющийся в добродетели. Ничему так не несвойствен покой, как человеку. Потому Бог и сделал путь его узким и тесным; даже не только дела добродетели, но и дела житейские Он соединил с трудом, и последние гораздо более. И сеятель, и строитель, и путник, и дровосек, и ремесленник, и всякий человек, если хочет приобрести что-нибудь полезное, должен работать и трудиться. И как семена имеют нужду в дожде, так мы - в слезах. Как землю нужно пахать и копать, так и для души вместо заступа нужны искушения и скорби, чтобы она не произрастила худых трав, чтобы смягчилась ее жестокость, чтобы она не возгордилась. И земля без тщательного возделывания не приносит ничего здорового. Итак, смысл слов пророка следующий: нужно радоваться не только возвращению, но и плену, и за то и другое исповедовать благодарность Богу. Это - сеяние, а то — жатва. “Как сеющие после трудов пользуются плодами, так и вы, — говорит, — когда отошли в плен, были подобны сеющим, испытывали скорби, труды, изнурение, бедствия, переносили ненастье, войну, дожди, холод и проливали слезы. Что дождь для семян, то слезы для страждущих”. “Но вот, — говорит, — за эти труды получили воздаяние”. Таким образом, когда он говорит: Ходящии хождаху и плакахуся, метающе семена своя: грядуще же приидут радостию, вземлюще рукояти своя (ст. 6), то говорит не о хлебе, а о делах, научая слушателя не унывать в страданиях. Как сеятель не унывает, хотя ему предстоит много трудностей, представляя обильную жатву, так и страждущему не должно унывать, хотя бы много встретилось ему прискорбного, ожидая жатвы, представляя плоды, происходящие от страдания. Зная это, будем и мы благодарить Господа и за страдания и за покой. Хотя обстоятельства бывают различны, но все вместе и каждое порознь направляется к одному концу, подобно тому как сеяние и жатва. Будем же и бедствия переносить мужественно и с благодарностью, и покой - со славословием, чтобы нам сподобиться и будущих благ благодатью и человеколюбием Господа нашего Иисуса Христа, Которому слава и держава во веки веков. Аминь.

     

    Примечания:

    [1] Здесь и далее переводчики Писания на греческий указываются в сокращении: НП – неизвестный переводчик, упоминаемый у Оригена в “Экзаплах”; С – Симмах; А – Акила; Ф - Феодотион.

     

    Текст печатается по изданию: Святитель Иоанн Златоуст. Беседы на Псалмы. М.: Православный Свято-Тихоновский Богословский институт, 2003. С. 440-443.

     

     

    Copyright © 2006-2011 Библиотека "Халкидон"
    При использовании материалов сайта ссылка на halkidon2006.orthodoxy.ru обязательна.

    Mail.Ru Сайт расположен на сервере 'Россия Православная' Rambler's Top100